Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Danca-Almanca - "Livet er uretfærdigt. Jeg har skam ondt af dig,"

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: DancaAlmanca

Başlık
"Livet er uretfærdigt. Jeg har skam ondt af dig,"
Metin
Öneri nina_ninja
Kaynak dil: Danca

"Livet er uretfærdigt. Jeg har skam ondt af dig,"
Çeviriyle ilgili açıklamalar
jeg ønsker i kunne oversætte denne tekst for mig.. mange tak. kys

Başlık
Das Leben ist ungerecht. Ich habe tatsächlich Mitleid mit dir.
Tercüme
Almanca

Çeviri Rodrigues
Hedef dil: Almanca

"Das Leben ist ungerecht. Ich habe tatsächlich Mitleid mit dir."
Çeviriyle ilgili açıklamalar
translated by pias' bridge.

points shared.
edited.
En son iamfromaustria tarafından onaylandı - 24 Mayıs 2008 18:32





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

17 Mayıs 2008 13:45

frodekja
Mesaj Sayısı: 7
tatsächlich går inn i stedet for offensichtlich

18 Mayıs 2008 16:34

frkclausen
Mesaj Sayısı: 8
Das Leben ist ungerecht. Ich habe wirklich leid für dich