Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



10Tercüme - Brezilya Portekizcesi-İspanyolca - Siga com amor, no caminho da luz.

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiİngilizceFransızcaEsperantoBulgarcaİspanyolcaYunancaİtalyancaRusçaArapçaLatince

Kategori Serbest yazı - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Siga com amor, no caminho da luz.
Metin
Öneri AmyCarole
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

Siga com amor, no caminho da luz.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Gostaria de receber esta tradução pois vou fazer uma tatuagem e no caso seria esta frase, pedi também que ela fosse traduzida para o idioma árabe, mas o dialeto seria o libanês.
Obrigada
aguardo anciosa.

Başlık
Siga con amor, en el camino de la luz.
Tercüme
İspanyolca

Çeviri lilian canale
Hedef dil: İspanyolca

Siga con amor, en el camino de la luz.
En son guilon tarafından onaylandı - 26 Ocak 2008 16:59