Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kihispania-Kifaransa - M.: Me dijo que (se calla unos segundos)…...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KihispaniaKifaransa

Category Speech

Kichwa
M.: Me dijo que (se calla unos segundos)…...
Nakala
Tafsiri iliombwa na Bibowk
Lugha ya kimaumbile: Kihispania

M.: Me dijo que (se calla unos segundos)…
C.: yo la verdad no necesito un trabajo. Yo me vuelvo para Colombia.
Maelezo kwa mfasiri
Français de France
M/C = female names

Kichwa
Dialogue
Tafsiri
Kifaransa

Ilitafsiriwa na Botica
Lugha inayolengwa: Kifaransa

M.: Vous m'avez dit que (elle se tait quelques secondes)…
C.: Moi à la vérité je n'ai pas besoin d'un travail. Moi je retourne en Colombie.
Maelezo kwa mfasiri
Si le sujet de "dijo" n'est pas la personne à qui M. parle : elle m'a dit, ou il m'a dit.
Quelques secondes ou : un instant
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na turkishmiss - 30 Januari 2009 00:31