Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kireno cha Kibrazili - I just flew in from Boston.. and boy are my arms...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKireno cha Kibrazili

Category Humor

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
I just flew in from Boston.. and boy are my arms...
Nakala
Tafsiri iliombwa na helho
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

I just flew in from Boston, and boy are my arms tired!
Maelezo kwa mfasiri
Esse texto é um jargão de Henny Yougman, comediante que morreu em 1998 (wiki: http://en.wikipedia.org/wiki/Henny_Youngman)
Além de não entender a tradução corretamente não sei o que ela significa
Texto em inglês americano

Obrigado

Kichwa
Acabei de vir voando
Tafsiri
Kireno cha Kibrazili

Ilitafsiriwa na guilon
Lugha inayolengwa: Kireno cha Kibrazili

Cara! Acabei de vir voando de Boston, e os meus braços estão exaustos!
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na goncin - 11 Januari 2009 00:32