Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kilatini-Kiromania - Corpus patiens inediae, algoris, vigiliae supra...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KilatiniKiromania

Kichwa
Corpus patiens inediae, algoris, vigiliae supra...
Nakala
Tafsiri iliombwa na Roberttt
Lugha ya kimaumbile: Kilatini

Corpus patiens inediae, algoris, vigiliae supra quam cuiquam credibile est. Animus audax, subdolus, varius, cuius rei lubet simulator ac dissimulator; alieni appetens, sui profusus, ardens in cupiditatibus; satis eloquentiae sapientiae parum.
Maelezo kwa mfasiri
<Admin's remark>
This request is not acceptable according to rule 3.

Kichwa
...
Tafsiri
Kiromania

Ilitafsiriwa na MÃ¥ddie
Lugha inayolengwa: Kiromania

...
Maelezo kwa mfasiri
...
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Bamsa - 27 Mei 2011 23:45





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

27 Mei 2008 14:21

azitrad
Idadi ya ujumbe: 970
madeleine,

ai tradus direct din latină, sau ai o punte în engleză?
Dacă ai versiunea în engleză, te rog să o înscrii în rubrica de observaţii de sub traducere.

mersi


27 Mei 2008 15:48

MÃ¥ddie
Idadi ya ujumbe: 1285
Nuu, Andreea, nu am nici o punte

Doar un dicţionar şi multă hotărâre.

Şi am găsit aici un ajutor

Madeleine

27 Mei 2008 17:45

azitrad
Idadi ya ujumbe: 970
oki doki

hai să setăm un poll


27 Mei 2008 16:05

azitrad
Idadi ya ujumbe: 970
Hi tarinoidenkertoja,

Long time no "see"!
Could you give me a bridge in English here, please, so I can evaluate the translation?

Thanks



CC: tarinoidenkertoja

28 Mei 2008 00:42

MÃ¥ddie
Idadi ya ujumbe: 1285



Şi, tot în acelaşi loc:

His body could put up with incredible extremes of hunger, cold and sleepless. His mind was bold, tricky, versatile, able to feign or dissemble whatever he wanted. He was jealous of other people's goods, profligate with his own, passionate in his wants. Plenty of eloquence, not much intelligence.

Sper să ajute!

Madeleine

29 Mei 2008 10:37

MÃ¥ddie
Idadi ya ujumbe: 1285



Madeleine





Cc:azitrad

29 Mei 2008 15:13

azitrad
Idadi ya ujumbe: 970
done