Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Spanski-Arapski - Que todos tus sueños se hagan realidad. ...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SpanskiArapski

Kategorija Mišljenje

Natpis
Que todos tus sueños se hagan realidad. ...
Tekst
Podnet od pica2001
Izvorni jezik: Spanski

Que todos tus sueños se hagan realidad.


Vivir no es sólo existir, / sino existir y crear, / saber gozar y sufrir / y no dormir sin soñar. / Descansar, es empezar a morir.
Napomene o prevodu
me gustaria decorar mi habitación con esta frase en arabe tradicional. Patricia

Natpis
وصية
Prevod
Arapski

Preveo kendi
Željeni jezik: Arapski

علّ كل أحلامك تصبح حقيقة.
أن تعيش ليس معناه أن توجد فقط، ولكن أن توجد و تبدع، بالأخص أن تستمتع و تعاتي, وأن لا تنام دون أن تحلم.
الراحة, أن تستعد للموت.
Napomene o prevodu
فلتحقق كل أحلامك
saber gozar y sufrir
أن تتمتع و تتألم
es empezar a morir.
أن تستعد للموت
Poslednja provera i obrada od elmota - 5 Novembar 2007 10:19