Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Grcki-Engleski - Παιδί του δρόμου ήσουν σήμερα;

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: GrckiEngleski

Kategorija Rečenica

Natpis
Παιδί του δρόμου ήσουν σήμερα;
Tekst
Podnet od khalili
Izvorni jezik: Grcki

Παιδί του δρόμου ήσουν σήμερα;

Natpis
Have you been a street child today?
Prevod
Engleski

Preveo Tritonio
Željeni jezik: Engleski

Have you been a street child today?
Napomene o prevodu
In Greek placing "Παιδί του δρόμου" (street child) at the front of the sentence gives it a little emphasis (but it also depends on the context so I can't really tell if it is intended). If it is then a better, more free translation might be: "What have you been today? A street child?"
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 22 Februar 2013 15:21