Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Danski-Ostali jezici - alt hvad du gør kommer tilbage til dig

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: DanskiOstali jezici

Kategorija Rečenica

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
alt hvad du gør kommer tilbage til dig
Tekst
Podnet od Francky5591
Izvorni jezik: Danski

alt hvad du gør kommer tilbage til dig
Napomene o prevodu
Old nordisk eller gammal latin

REQUESTED OTHER LANGUAGE : OLD NORSE (NINORSK)

Natpis
Allt sem þú gerir kemr aptr til þín
Prevod
Ostali jezici

Preveo pias
Željeni jezik: Ostali jezici

Allt sem þú gerir kemr aptr til þín
Poslednja provera i obrada od Bamsa - 28 Avgust 2011 00:16





Poslednja poruka

Autor
Poruka

27 Avgust 2011 19:49

Bamsa
Broj poruka: 1524
"... kemr aptr til þú" "þú" is the second person nominative ... It should be the second person genitive -> "þín"

27 Avgust 2011 20:33

pias
Broj poruka: 8113
I had forgotten I did this translation You can reject it, if it is too faulty. I studied a little Icelandic few years ago, but... should probably NOT have done translations on Cucumis. It's one thing to understand the language, another thing to be able to write it!

I agree, it's wrong declension, but isn't "dig" accusative singular?? (þig)

27 Avgust 2011 22:05

Bamsa
Broj poruka: 1524
I don't want to reject it, no one else will be capable to translate it. It is too old and it has to be completed. By the way it isn't Icelandic

It is correct that "dig" and "þig" are accusative singular. In this case it is a reflexive pronoun:
(subject) "du" "you" "þú"
(reflexive) "dig" "you" "þín"

27 Avgust 2011 22:29

pias
Broj poruka: 8113
Thanks, I will edit :-) And you are right... it's old Norse. Both languages are complicated for me!!