Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Francuski-Irski - Ponctuation-majuscules-minuscules

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiNemackiTurskiKatalonskiJapanskiSpanskiRuskiEsperantoFrancuskiLitvanskiPortugalskiBugarskiRumunskiArapskiItalijanskiAlbanskiPoljskiHebrejskiSvedskiDanskiCeskiKineski pojednostavljeniKineskiGrckiSrpskiFinskiMadjarskiHrvatskiNorveskiKoreanskiPersijski jezikSlovackiAfrickiMongolskiVijetnamski
Traženi prevodi: UrduKurdskiIrski

Kategorija Web-site/Blog/Forum - Kompjuteri / Internet

Natpis
Ponctuation-majuscules-minuscules
Prevod
Francuski-Irski
Podnet od cucumis
Izvorni jezik: Francuski

Problème de ponctuation, de majuscules et minuscules
Napomene o prevodu
Raisons d'un rejet
10 Juni 2009 17:41