Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Spanski-Bugarski - Colgado en tus manos

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SpanskiBugarski

Kategorija Pesma - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Colgado en tus manos
Tekst
Podnet od raaq
Izvorni jezik: Spanski

Quizá no fue coincidencia encontrarme contigo,
Tal vez esto lo hizo el destino.
Quiero dormirme de nuevo en tu pecho
Y después me despierten tus besos.
Tu sexto sentido sueña conmigo
Se que pronto estaremos unidos.
Esa sonrisa traviesa que vive conmigo
Se que pronto estaré en tu camino ...
Cuidado, cuidado que mi corazón esta colgando en tus manos
Napomene o prevodu
El text es parte de una canción de Carlos Baute y Marta Sánchez

Natpis
В ръцете ти
Prevod
Bugarski

Preveo Linak
Željeni jezik: Bugarski

Може би срещата ми с теб не беше съвпадение,
Може би бе дело на съдбата.
Искам отново да заспя на гърдите ти
И след това да ме събудят целувките ти.
Шестото ти чувство мечтае за мен
Зная, че скоро ще бъдем знаедно.
Тази палава усмивка, която живее с мен
Зная, че скоро ще те срещна...
Внимавай, внимавай, сърцето ми е в ръцете ти.
Poslednja provera i obrada od ViaLuminosa - 9 Mart 2009 22:34