Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Nemacki-Francuski - Aphorisme 62

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: NemackiFrancuskiItalijanskiEngleskiRuskiSpanskiHrvatski

Kategorija Esej

Natpis
Aphorisme 62
Tekst
Podnet od Minny
Izvorni jezik: Nemacki

Wenn man nichts gibt,
kann man auch nicht erwarten, etwas zu bekommen.
Dann wird es um einen herum einsam.
So einsam, dass man etwas geben muss.
Napomene o prevodu
Britisch
Fransösisch aus Frankreich

Natpis
Aphorisme 62
Prevod
Francuski

Preveo ArnoLagrange
Željeni jezik: Francuski

Lorsque l'on ne donne rien,
on ne peut pas non plus s'attendre à recevoir quelque chose.
Et l'on se retrouve isolé.
Si isolé que l'on doit finir par donner quelque chose.
Poslednja provera i obrada od turkishmiss - 30 Januar 2009 15:24