Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Bugarski - kaji koi e as poznavam li go radvam se za teb 4e...

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: BugarskiEngleski

Kategorija Kolokvijalan

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
kaji koi e as poznavam li go radvam se za teb 4e...
Tekst za prevesti
Podnet od raaq
Izvorni jezik: Bugarski

kaji koi e as poznavam li go
radvam se za teb 4e ima6 obi4
da i az se radvam
nai posle i pri mene se narediha ne6tata
off hi4 ni mi se pribira v pz 4esno da ti kaja
6to
mi kakvo da prava tam
ako mi razre6i6
ve4e moia jivot e v kipar tuka e si4ko koeto obi4a
Napomene o prevodu
If the translation is not 100% accurate is not a problem. I need at least some sort of guidance of what means each line. Each line can be a translation on its own
thanks !!
9 Decembar 2008 01:59