Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Hebrejski - Dont take live so seriously, it is not permanent.

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiGrckiHebrejskiLatinskiTajlandski

Kategorija Rečenica - Drustvo/Ljudi/Politika

Natpis
Dont take live so seriously, it is not permanent.
Tekst
Podnet od dpalm
Izvorni jezik: Engleski

Dont take live so seriously, it is not permanent.
Napomene o prevodu
tale til hankøn

<edit> "seriusly" with "seriously"</edit> (07/28/francky)

Natpis
אל תיקח את החיים כל כך ברצינות, זה לא משהו קבוע.
Prevod
Hebrejski

Preveo libera
Željeni jezik: Hebrejski

אל תיקח את החיים כל כך ברצינות, זה לא משהו קבוע.
Napomene o prevodu
this is the form when speaking to a male.
Poslednja provera i obrada od milkman - 7 Avgust 2008 13:50