Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Italijanski - What's up? How are you? Are you still alive or not anymore, my friend, because we....

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: AlbanskiEngleskiItalijanski

Kategorija Chat

Natpis
What's up? How are you? Are you still alive or not anymore, my friend, because we....
Tekst
Podnet od ihyae
Izvorni jezik: Engleski Preveo Inulek

What's up? How are you? Are you still alive or not anymore, my friend? We miss you.
Or are you angry with me about something ...?
You told me last time we talked that you would go skiing...
When you read my email, write me if you want.
I wish you all the best.

Natpis
Come va?
Prevod
Italijanski

Preveo ali84
Željeni jezik: Italijanski

Come va? Come stai? Sei ancora vivo o no, amico mio? Ci manchi.
O sei arrabbiato con me per qualcosa...?
L'ultima volta che abbiamo parlato mi hai detto che saresti andato a sciare...
Quando leggerai la mia e-mail, scrivimi se vuoi.
Ti auguro tutto il meglio.
Napomene o prevodu
Amica, se è stata scritta a una ragazza.
Poslednja provera i obrada od zizza - 16 April 2008 22:05