Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Norveski-Nemacki - Om vinteren er treet hvitt, om sommeren er det...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: NorveskiNemacki

Kategorija Poeta - Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
Om vinteren er treet hvitt, om sommeren er det...
Tekst
Podnet od Marita0706
Izvorni jezik: Norveski

Om vinteren er treet hvitt, om sommeren er det grønt, om våren er det fult av orange bær og om høsten har det mange vakre farger som seiler med vinden og de små regn dråpene.
Napomene o prevodu
Det er et dikt som gjerne kan rime, men det er ikke et krav. Du får lov til å skifte litt på teksten om du føler det blir bedere.

Natpis
Im Winter ist der Baum weiß
Prevod
Nemacki

Preveo Bhatarsaigh
Željeni jezik: Nemacki

Im Winter ist der Baum weiß, im Sommer ist er grün, im Frühling ist er voller oranger Beeren und im Herbst hat er viele hübsche Farben, die mit dem Wind und den kleinen Regentropfen davonfliegen.
Napomene o prevodu
reimt sich nicht
Poslednja provera i obrada od iamfromaustria - 12 Mart 2008 16:30