Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Teksti origjinal - Suedisht - Läslådan

Statusi aktualTeksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: SuedishtFrengjishtItalishtGreqisht

Kategori Gjuha e folur - Edukim

Titull
Läslådan
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga tinad
gjuha e tekstit origjinal: Suedisht

Läslådan
Vërejtje rreth përkthimit
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Publikuar per heren e fundit nga pias - 19 Dhjetor 2010 10:10





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

31 Mars 2007 23:49

pirulito
Numri i postimeve: 1180
Låda (sust) = bok, κουτί in Greek (like Κουτί της Πανδώρας), “caja” in Spanish, “boîte” in French.

Läser (verb) = read, διαβάζω in Greek, “lire” in French, “leggere” in Italian.

Maybe “Läslådan” comes from the German word “Lesekasten” (reading box ), but I am not sure. I can't translate it adequately.

2 Prill 2007 21:12

Maribel
Numri i postimeve: 871
The translation depends often on the context. We would very much appreciate an explanation of the word or its use in order to be able to do something useful. Please tell us more about this, swedish is ok.