Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Persishtja - shrubby perennial with few branches and...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtRusishtPersishtja

Kategori Fjali

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
shrubby perennial with few branches and...
Tekst
Prezantuar nga sandysoha
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

shrubby perennial with few branches and oblog-lance-shaped, pinnatifid, spicy,leathery,leaves.
up to 12 in long, with silver markers and wavey margins.flowers are rose-pink or pale .
Vërejtje rreth përkthimit
<Admin's remark>
Despite lack of a conjugated verb this request is accepted due to its difficult structures.

Titull
مشخصات ظاهری گیاه
Përkthime
Persishtja

Perkthyer nga aann
Përkthe në: Persishtja

بوته ای با شاخه هایی کم تعداد به شکل نیزه و برگهای پرمانند، معطر و چرمی.
دارای حداکثر 12 گل به رنگ رز صورتی یا کمرنگ با نشانهای نقره ای و لبه های موجدار.
Vërejtje rreth përkthimit
pinnatifid = پرمانند، به شکل پر، دارای برگ در دو سوی برگدم.
leathery = به برگهایی (گیاهان) گفته می شود که دارای حالتی چرم گونه اند.
U vleresua ose u publikua se fundi nga ghasemkiani - 8 Korrik 2009 17:33