Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



10Teksti origjinal - Turqisht - ßu ßen miyim

Statusi aktualTeksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtGreqisht

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
ßu ßen miyim
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga evie
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

ßu ßen miyim
Vërejtje rreth përkthimit
ßu ßen miyim = Bu Ben miyim? (smy)
Publikuar per heren e fundit nga smy - 2 Mars 2008 10:10





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

1 Mars 2008 11:47

cucumis
Numri i postimeve: 3785
Is it a language inversion ?

CC: Mideia

1 Mars 2008 12:16

Mideia
Numri i postimeve: 949
What do you mean by language inversion? It's not greek, if you are asking me that.

1 Mars 2008 13:44

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Mideia, a "language inversion" means requester mixed up source and target-language, it cannot be expressed in a clearer way than "language inversion"...

I set this translation request in "meaning only", as the German letter "ß" is replacing some Turkish one, requester probably hasn't got any Turkish keyboard ...

1 Mars 2008 15:04

smy
Numri i postimeve: 2481
The source is in Turkish, only "ß" is not Turkish but it's clear that it represents "B", I could edit it but thought it's unnecessary as the meaning is clear for a Turkish speaker. I'll take it out of standby if there are no other problems

CC: Francky5591

2 Mars 2008 19:22

Mideia
Numri i postimeve: 949
Francky, it could be clearer "language mix" No need to get angry I'm not familiar with every term(έν οίδα ότι ουδέν οίδα)