Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Rumensk-Engelsk - esti o raza de soare in calea mea si ingerul meu...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: RumenskEngelskSpanskFransk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
esti o raza de soare in calea mea si ingerul meu...
Tekst
Skrevet av Giussepe
Kildespråk: Rumensk

esti o razâ de soare în calea mea si îngerul meu pâzitor ce mâ ocroteste mereu

Tittel
You are a sun ray
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av raluca_banea
Språket det skal oversettes til: Engelsk

You are a ray of sun in my life and my guardian angel who always protects me.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
In my way>>in my life
Looks after me>>protects me
Senest vurdert og redigert av kafetzou - 7 August 2007 05:52





Siste Innlegg

Av
Innlegg

2 August 2007 00:04

kafetzou
Antall Innlegg: 7963
Please don't include the alternative translations in the translation field. You can put them in the remarks field under the translation.

6 August 2007 16:09

kafetzou
Antall Innlegg: 7963
Iepurica, can you help here? I don't think the translator understood my message.

CC: iepurica