Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



136Oversettelse - Fransk-Tyrkisk - Je t'aime et je ne sais pas si j'arriverai à te...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: FranskTyrkiskEngelskSpanskRumenskPortugisiskLatinGreskSerbiskPolskBulgarskArabiskTyskItalienskBrasilsk portugisiskRussiskNederlansk

Kategori Kjærlighet / Vennskap

Tittel
Je t'aime et je ne sais pas si j'arriverai à te...
Tekst
Skrevet av Senveben
Kildespråk: Fransk

Je t'aime et je ne sais pas si j'arriverai à te rendre heureux un jour. La meilleure solution serait que je disparaisse. Je t'aime

Tittel
Seni seviyorum ve seni bir gün mutlu...
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av ViÅŸneFr
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

Seni seviyorum ve seni bir gün mutlu edip edemeyeceğimi bilmiyorum. En iyi çözüm benim yok olmamdır. Seni seviyorum.
Senest vurdert og redigert av ViÅŸneFr - 23 Januar 2007 18:01