Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Andre språk-Norsk - Norn

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: Andre språkDanskNorskFærøysk

Kategori Sang - Eventyr / opplevelelser

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Norn
Tekst
Skrevet av hestur
Kildespråk: Andre språk

Da vara Jarlin d'Orkneyar
For frinda sin spur de ro
Whirdi an skildè meun
Our glas buryon burtaga.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Dette er Norn Sprog

Tittel
Norn
Oversettelse
Norsk

Oversatt av pias
Språket det skal oversettes til: Norsk

Det var Jarlen fra Orknøyene
Som spurde sin slekting om råd
Hvis han skulle
Befri frøken fra glaspavillonen.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
frinda - manlig slekting
meun - frøken/ ungmø
Senest vurdert og redigert av Hege - 2 Mars 2010 18:25





Siste Innlegg

Av
Innlegg

1 Mars 2010 22:16

Bamsa
Antall Innlegg: 1524
Hi Pia

Do you have source for your translation I'm asking because of my Danish translation...

2 Mars 2010 12:49

pias
Antall Innlegg: 8113
Hej Ernst!

Jag hittade en ordlista på nätet.

2 Mars 2010 13:06

pias
Antall Innlegg: 8113
Du glömde 'Notify me...blabla'

Ps. Jag är lite osäker på om min norska stavning är korrekt (?) men -gjorde ett försök i alla fall.

CC: Bamsa

3 Mars 2010 01:01

Bamsa
Antall Innlegg: 1524
Hi Pia

Thanks for the wordlist in Norn Language