Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Brasilsk portugisisk-Engelsk - Oi meu amor...estou com saudades de você... Aqui...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: Brasilsk portugisiskEngelskSpanskBulgarsk

Tittel
Oi meu amor...estou com saudades de você... Aqui...
Tekst
Skrevet av priscila.valenca
Kildespråk: Brasilsk portugisisk

Oi meu amor...estou com saudades de você...
Aqui na casa da C. tem muita gente e não conheço ninguém, estou sentindo muito sua falta e mesmo com tanta gente aqui estou sozinha.
Queria poder estar com voce no dia de hoje e te abraçar a meia noite, eu te amo mais do que você possa imaginar. Eu não tinha noção do tanto que eu gosto de voce.
Não esqueça de me ligar, estou muito triste aqui sem você...

Volta logo meu amor, estou morrendo de saudades...
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
C = female name

Tittel
Hi, my love... I miss you...
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av goncin
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Hi, my love... I miss you...
There are a lot of people here, at Carol's and I don't know anyone, I miss you a lot and even being with so many people, I feel alone.
I wish I could be with you today and hug you at midnight, I love you more than you can imagine. I had no idea about how much I like you.
Don't forget to call me, I'm very sad here without you...

Come back soon, my love, I miss you so much...
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 27 Desember 2008 20:12