Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Bulgariska-Turkiska - Моля Ву да намерите човек,които да говори...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: BulgariskaTurkiska

Kategori Vardaglig

Titel
Моля Ву да намерите човек,които да говори...
Text
Tillagd av baron60
Källspråk: Bulgariska

Аз съм спедиторска фирма и при мен винаги има свободни коли,коио разтоварват в Турция и търсят товари за Руссия, но моля Ви да намерите човек,които да говори български или руски езк, за да можем да комуникиране и работим.

Titel
Lütfen konuşan bir adam bulun...
Översättning
Turkiska

Översatt av vildanonur
Språket som det ska översättas till: Turkiska

Biz deniz nakliyatı bürosuyuz ve bizde her zaman Türkiye'de mal indirmeye uygun ve Rusya için kargo arayan araçlar var; ama lütfen Bulgarca ya da Rusça konuşan birini bulun ki iletişim kurup çalışabilelim.

Senast granskad eller redigerad av Bilge Ertan - 26 Januari 2011 14:19





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

25 Januari 2011 21:14

Bilge Ertan
Antal inlägg: 921
Hi ViaLuminosa!

Could you make me a bridge please? Thanks

CC: ViaLuminosa

25 Januari 2011 22:30

ViaLuminosa
Antal inlägg: 1116
"We are a shipping agency and we always have vehicles available discharging in Turkey and looking for cargo for Russia, but please find somebody who speaks Bulgarian or Russian so we could communicate and cooperate."

25 Januari 2011 23:26

Bilge Ertan
Antal inlägg: 921
Thanks again

Merhaba vildanonur,
Aldığım bridge'e göre çevirinizde değişiklikler yaptım. Ne diyorsunuz?

26 Januari 2011 00:00

vildanonur
Antal inlägg: 24
elinize sağlık, güzel olmuş.

26 Januari 2011 14:18

Bilge Ertan
Antal inlägg: 921
Teşekkür ederim sizin de emeğinize sağlık

Onaylandı