Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Indonesiska-Engelska - mbak kok tau nmr ini dr siap oh ya nmku yanti dr...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: IndonesiskaEngelska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
mbak kok tau nmr ini dr siap oh ya nmku yanti dr...
Text
Tillagd av uae-me
Källspråk: Indonesiska

mbak kok tau nmr ini dr siap oh ya nmku yanti dr kudus bls ya mbak
Anmärkningar avseende översättningen
وصلني مسج

Titel
from whom do you know this number
Översättning
Engelska

Översatt av gbernsdorff
Språket som det ska översättas till: Engelska

Oh, from whom do you know this number? By the way, I am Yanti from Kudus. Please do reply.
Anmärkningar avseende översättningen
in full, punctuation added: Mbak kok tahu nomor ini dari siapa? Oh ya, namaku Yanti dari Kudus. Balas ya mbak.
mbak: (Javanese) term of address for an older sister, commonly applied to non-relatives as well; kok: interjection suggesting amazement; namaku: lit. my name is; Kudus a city in Central Java
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 26 Februari 2011 12:11





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

19 November 2010 19:41

lilian canale
Antal inlägg: 14972
Hi Guido,

Even if the original lacks puctuation, the translation must look fine. Please, punctuate it, OK?

20 November 2010 00:20

gbernsdorff
Antal inlägg: 240
Hi Lilian,
Punctuation and capitals have been added.