Cucumis - Gratis översättning online
. .



10Översättning - Engelska-Turkiska - On and on This love I feel for you goes on and...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaTurkiskaDanskaFranska

Kategori Sång

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
On and on This love I feel for you goes on and...
Text
Tillagd av cr4zysLay3r
Källspråk: Engelska

On and on
This love I feel for you goes on and on
It's something you can't lose
You're gonna find, this heart of mine
Will stand the test of time
On and on
Can't you see, this is where you belong
I've got so much to give
Let down your guard and let these arms
Shelter you tonight
Anmärkningar avseende översättningen
...

Titel
Ara vermeden
Översättning
Turkiska

Översatt av merdogan
Språket som det ska översättas till: Turkiska

Ara vermeden
Senin için duyduğum bu aşk ara vermeden devam ediyor
O kaybedemeyeceÄŸin bir ÅŸey
Bulacaksın, benim bu kalbim
Zamanın testine dayanacak
Ara vermeden
Göremiyor musun bunun ait olduğun yer olduğunu
Verecek çok şeyim var
Korumanı indir ve bırak bu kollar
Korusun seni bu gece
Senast granskad eller redigerad av cheesecake - 9 Oktober 2009 12:48





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

9 Oktober 2009 12:02

cheesecake
Antal inlägg: 980
Merhaba merdogan,

Oldukça iyi bir çeviri.

Yalnızca; "I have got"-> şimdiki zamandan bahsediyor:

"Verecek çok şeyim var."

9 Oktober 2009 12:10

merdogan
Antal inlägg: 3769
Teşekkürler...