Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Serbiska-Ryska - Nocas mu nemoj dati molim te Slazi da te boli...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SerbiskaRyska

Kategori Sång

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Nocas mu nemoj dati molim te Slazi da te boli...
Text
Tillagd av universal2012
Källspråk: Serbiska

Zjenico oka moga
zivot je babaroga
Plasi me plasi ko da zna
Zjenico oka moga
ja nemam nikog svoga
Da nocas utjehu mi da

Zjenico oka moga
jos fali samo droga
Da kazem stig'o sam do dna
Zjenico oka moga
ja nemam nikog svoga
Da nocas utjehu mi da

Titel
Ночью ему не давай, прошу тебя
Översättning
Ryska

Översatt av Verka
Språket som det ska översättas till: Ryska

Зеница ока моего,
Жизнь – это Баба Яга,
Пугает меня, пугает, как будто знает.
Зеница ока моего,
Нет у меня никого своего,
Чтобы ночью утешить меня.

Зеница ока моего,
Не хватает только наркотиков,
Чтобы сказать, что опустился я на дно.
Зеница ока моего,
Нет у меня никого своего,
Чтобы ночью утешить меня.
Anmärkningar avseende översättningen
Hari Mata Hari - Zjenico oko moga oka lyrics
Senast granskad eller redigerad av Siberia - 27 September 2009 15:31