Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Engelska - merhaba dayana imelini aldım ianan çok mutlu...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelska

Kategori Brev/E-post - Kärlek/Vänskap

Titel
merhaba dayana imelini aldım ianan çok mutlu...
Text
Tillagd av odemisli_yasar
Källspråk: Turkiska

merhaba dayana imelini aldım çok mutlu oldum ben iyiyim peki sen nasılsın senden bir resmini istemediğim için kendime kızdım :) ben CV Mİ ingilizce olarak sana yolluycam seni tekrar ne zaman görebilirim asayı sakladım tekrar geldiğinizde takdim ederim şimdilik kendine dikkat et ve iyi bak hoşçakal
Anmärkningar avseende översättningen
iş için bir cv hazırlamam gerek ingilizcem olmadığı için türkçeden ingilizceye cevrimek istedim

Titel
hello dayana
Översättning
Engelska

Översatt av serba
Språket som det ska översättas till: Engelska

Hello Dayana. I have received your e-mail and that makes me very happy. I am fine so how are you ? I am angry with myself for not having asked for a picture of yours.:) I am going to send my resume to you in English. When can I see you again? I kept the scepter and I will give it to you at the time you come again. Take good care of yourself for the time being. Bye.
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 7 Juni 2008 14:12