Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - merhaba dayana imelini aldım ianan çok mutlu...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Kategoria Kirje / Sähköposti - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
merhaba dayana imelini aldım ianan çok mutlu...
Teksti
Lähettäjä odemisli_yasar
Alkuperäinen kieli: Turkki

merhaba dayana imelini aldım çok mutlu oldum ben iyiyim peki sen nasılsın senden bir resmini istemediğim için kendime kızdım :) ben CV Mİ ingilizce olarak sana yolluycam seni tekrar ne zaman görebilirim asayı sakladım tekrar geldiğinizde takdim ederim şimdilik kendine dikkat et ve iyi bak hoşçakal
Huomioita käännöksestä
iş için bir cv hazırlamam gerek ingilizcem olmadığı için türkçeden ingilizceye cevrimek istedim

Otsikko
hello dayana
Käännös
Englanti

Kääntäjä serba
Kohdekieli: Englanti

Hello Dayana. I have received your e-mail and that makes me very happy. I am fine so how are you ? I am angry with myself for not having asked for a picture of yours.:) I am going to send my resume to you in English. When can I see you again? I kept the scepter and I will give it to you at the time you come again. Take good care of yourself for the time being. Bye.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 7 Kesäkuu 2008 14:12