Cucumis - Gratis översättning online
. .



13Översättning - Serbiska-Bulgariska - ti se cudis sto me opet vidis sa suzama na...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SerbiskaBulgariska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
ti se cudis sto me opet vidis sa suzama na...
Text
Tillagd av koki_koki
Källspråk: Serbiska

ti se cudis sto me opet vidis
sa suzama na umornom licu
odavno se mi videli nismo
ali ti si jos u mome srcu
oprosti sto ti smetam
u ovoj gluvoj noci
zelim da te vidim samo
pa cu svojim putem poci

Titel
Dragana
Översättning
Bulgariska

Översatt av trolletje
Språket som det ska översättas till: Bulgariska

Чудиш се защо отново ме виждаш
със сълзи по умореното лице
Не сме се виждали отдавна,
но ти си още в моето сърце.
Прости че те тревожа
в тази ветровита, глуха нощ
Искам само да те видя
и върви по своя път.
Anmärkningar avseende översättningen
Smetam мисля, че може да се преведе и като "досаждам".

Чудесен превод, браво! Мисля, че можеш да имаш голям успех в превода на поезия.:)
ViaLuminosa
Senast granskad eller redigerad av ViaLuminosa - 13 Februari 2008 20:31