Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



50Oversættelse - Tysk-Rumænsk - Liebeskummer

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyskTyrkiskRumænskUngarsk

Titel
Liebeskummer
Tekst
Tilmeldt af shatzu
Sprog, der skal oversættes fra: Tysk

Wer es wagt in das Herz eines anderen einzudringen der sollte genau wissen was er nimmt wenn er es wieder verlässt!

Liebe den, den du liebst, hasse den, den du hasst, aber hasse niemals den, den du einst geliebt hast.
Bemærkninger til oversættelsen
Weisheiten, für Jemanden, der mein Herz gebrochen hat

Titel
Necazurile iubirii
Oversættelse
Rumænsk

Oversat af nicumarc
Sproget, der skal oversættes til: Rumænsk

Cel ce îndrăzneşte să pătrundă în inima altuia, acela trebuie să ştie exact ce saricină-şi ia atunci când o părăseşte.


Iubeşte-l pe cel pe care-l iubeşti, urăşte-l pe cel pe care-l urăşti, dar nu-l urî pe cel pe care l-ai iubit odată.
Senest valideret eller redigeret af iepurica - 9 Juni 2007 17:50