Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



10Oversættelse - Bulgarsk-Spansk - Цели се винаги в Луната...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: BulgarskSpanskGræskFranskEngelskHebraiskArabiskRussiskItaliensk

Kategori Udtryk

Titel
Цели се винаги в Луната...
Tekst
Tilmeldt af snipy
Sprog, der skal oversættes fra: Bulgarsk

Цели се винаги в Луната, защото дори да не уцелиш пак ще си сред звездите.
Bemærkninger til oversættelsen
Моля, да бъде преведно по смисъл, а не буквален превод.

Titel
Apunta siempre a la luna...
Oversættelse
Spansk

Oversat af lilian canale
Sproget, der skal oversættes til: Spansk

Apunta siempre a la luna, aunque falles estarás entre las estrellas.
Bemærkninger til oversættelsen
<Bridge by ViaLuminosa>
"Always aim at the Moon - thus even if you miss you will be among the stars"
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 11 Januar 2012 22:42





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

7 Januar 2012 20:47

lilian canale
Antal indlæg: 14972
Hi Via,
A bridge for translation, please? You'll get the points, of course.

7 Januar 2012 20:48

lilian canale
Antal indlæg: 14972
Ops!

CC: ViaLuminosa

8 Januar 2012 03:04

ViaLuminosa
Antal indlæg: 1116
"Always aim at the Moon - thus even if you miss you will be among the stars."

8 Januar 2012 14:40

lilian canale
Antal indlæg: 14972