Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Græsk-Engelsk - τι κάνεις σοφακι? πηρα το πρωι, αλλα το σήκωσε η...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: GræskEngelskRumænsk

Kategori Brev / E-mail

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
τι κάνεις σοφακι? πηρα το πρωι, αλλα το σήκωσε η...
Tekst
Tilmeldt af daniingrez
Sprog, der skal oversættes fra: Græsk

τι κάνεις σοφακι? πηρα το πρωι, αλλα το σήκωσε η τζο. Ελειπες μαλλον.

Titel
I called this morning
Oversættelse
Engelsk

Oversat af User10
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

How are you, Sofaki? I called this morning but Jo picked up the phone. It seems that you weren't there.
Bemærkninger til oversættelsen
...but (it was) Jo (who) picked it up...
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 7 Oktober 2009 17:29





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

5 Oktober 2009 18:28

lilian canale
Antal indlæg: 14972
Hi User10, please leave an empty space after periods and commas.
Also, options or remarks must be placed in the remark field under the translation field.
If you edit your text I'll set a poll, OK?

6 Oktober 2009 11:36

User10
Antal indlæg: 1173
OK, thanks!