Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tysk-Russisk - Aphorisme 13,14,15

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyskItalienskRussiskKroatisk

Kategori Essay

Titel
Aphorisme 13,14,15
Tekst
Tilmeldt af Minny
Sprog, der skal oversættes fra: Tysk

Es ist immer besser,
allein einsam zu sein,
als zu zweit einsam zu sein.

Ein Lachen
verlängert das Leben.
Liebe macht unsterblich.

Glaube nicht alles, was Du siehst.
Es ist nicht sicher,
dass Du alles siehst.

Titel
Афоризм 13,14,15
Oversættelse
Russisk

Oversat af sagittarius
Sproget, der skal oversættes til: Russisk

Всегда лучше
быть одиноким одному,
чем вдвоем.

Смех
продлевает жизнь.
Любовь делает её вечной.

Не верь всему, что видишь.
Не обязательно, что ты видишь всё.
Senest valideret eller redigeret af Sunnybebek - 2 Maj 2009 18:15





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

28 April 2009 15:43

Natai
Antal indlæg: 25
Последний афоризм: Non è sicuro che tu veda tutto - Не гарантировано, что ты увидел всё