Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Rumænsk-Fransk - ÃŽÅ£i doresc să ...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: RumænskFransk

Kategori Brev / E-mail

Titel
Îţi doresc să ...
Tekst
Tilmeldt af cristina1980
Sprog, der skal oversættes fra: Rumænsk

Îţi doresc să calci într-o baltă numită FERICIRE, să te împiedici de un bolovan numit NOROC şi să mergi pe un drum plin de IUBIRE!!! LA MULŢI ANI, dragul meu. Pupici.

Titel
Bon anniversaire Pascal
Oversættelse
Fransk

Oversat af Burduf
Sproget, der skal oversættes til: Fransk

Je te souhaite de nager dans un océan de Bonheur, de te heurter à un rocher appelé Chance, et de marcher sur une route pleine d'amour!!! Bon anniversaire mon chéri. Bisous
Bemærkninger til oversættelsen
într-o baltă = dans une mare(de sang)
Mais en français on dirait plus dans un océan pour cette phrase!?
Pour la métaphore avec le rocher je n'ai pas l'équivalent en français.
Senest valideret eller redigeret af Botica - 19 Oktober 2008 10:03