Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Græsk-Italiensk - eisai toso teleia pou den to vazei o anthrwpinos nous

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: GræskItaliensk

Kategori Chat

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
eisai toso teleia pou den to vazei o anthrwpinos nous
Tekst
Tilmeldt af pouffababy
Sprog, der skal oversættes fra: Græsk

eisai toso teleia pou den to vazei o anthrwpinos nous

Titel
sei così tanto perfetta,
Oversættelse
Italiensk

Oversat af gigi1
Sproget, der skal oversættes til: Italiensk

sei così tanto perfetta, che è al di fuori della mente umana
Senest valideret eller redigeret af ali84 - 2 November 2008 15:40





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

13 September 2008 00:20

sofibu
Antal indlæg: 109
sei cosi perfetta, che la mente umana non puo neanche concepirlo

13 September 2008 00:41

pirulito
Antal indlæg: 1180
Sofibu, what means by "βάζει"?

13 September 2008 14:32

pouffababy
Antal indlæg: 7
Grazie

18 September 2008 11:07

elenos
Antal indlæg: 9
sei tanto perfetta, al di la' della mente umana

25 September 2008 11:57

nemesis72
Antal indlæg: 17
Sei tanto perfetta che e' al di la΄ della percettivita΄ umana.

27 September 2008 22:54

gigi1
Antal indlæg: 116
percettivita???
Scusa mi, ma non penso che alcun Italiano avrebbe usato nella lingua di ogni giorno una parola del genere. Non dico che non è giusta, soltanto che non si userebbe.

13 Oktober 2008 08:33

chk
Antal indlæg: 17
ΘΑ ΜΠΟΡΟΥΣΕ ΝΑ ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΕΙ: SEI COSI PERFETA CHE NON SI PUO IMAGINARE