Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



31Oversættelse - Engelsk-Tyrkisk - * Poem what is love

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskTyrkiskRussisk

Kategori Poesi

Titel
* Poem what is love
Tekst
Tilmeldt af Jewely_
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

love is when you miss him even before he's gone,
when you listen to him, talk all night and never get tired of hearing his voice,
when the sound of his name sends chills down your spine
and when you see his smile the second you close your eyes
...that is love...♥

Titel
*ÅŸiir - aÅŸk nedir
Oversættelse
Tyrkisk

Oversat af Sıla.
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk

aşk, o daha gitmeden onu özlemektir.
bütün gece onu dinleyip, onunla konuştuğunda sesini duymaktan asla yorulmamaktır.
onun ismini duymanın, senin tüylerini diken diken etmesidir.
ve onun gülümsemesini gördüğün saniye gözlerinin kapanmasıdır.
...aÅŸk budur...
Senest valideret eller redigeret af FIGEN KIRCI - 8 Oktober 2008 01:16





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

5 September 2008 08:05

serba
Antal indlæg: 655
when the sound of his name sends chills down your spine
onun ismini duymanın, seni dondurmasıdır.

burası biraz eksik kalmış. birinin sırtına omurgasına su damlatıldığında hissedilen üşümeyle iç gıdıklanması arası bir his anlatımlak istenen

7 Oktober 2008 01:22

FIGEN KIRCI
Antal indlæg: 2543
'serinliğinden ürpermek' ?

CC: serba handyy

7 Oktober 2008 12:07

handyy
Antal indlæg: 2118
"sends chills down (you) spine" is an idiom and has a different meaning from the way Sıla translated. It means "tüylerini diken diken etmek".

7 Oktober 2008 12:43

FIGEN KIRCI
Antal indlæg: 2543
harika! çok teşekkürler, handyy!
sıla, düzeltirmisin lütfen!