Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



10Alkuperäinen teksti - Romania - Bună, ce mai faci? ÃŽmi place de tine.

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RomaniaSaksaRuotsiSerbiaTurkkiPortugaliEspanjaItaliaBrasilianportugaliEnglantiKreikkaUnkariAlbaaniAfrikaansVenäjäPuola

Kategoria Chatti - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Bună, ce mai faci? Îmi place de tine.
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä MAGDALENA_23
Alkuperäinen kieli: Romania

Bună, ce mai faci? Îmi place de tine. Aş vrea să vin şi eu la tine în Germania, dar nu am posibilitatea! O să vin şi eu cândva în Germania să te văd şi să vizitez oraşul. Te pupic!
Viimeksi toimittanut Freya - 21 Lokakuu 2010 18:58