Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Kreikka-Bosnia - σακης

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: KreikkaBosnia

Otsikko
σακης
Teksti
Lähettäjä SAKDED
Alkuperäinen kieli: Kreikka

Τι θέλετε;;;
Γιατί περιμένετε εδώ;;;

Otsikko
Most???
Käännös
Bosnia

Kääntäjä fikomix
Kohdekieli: Bosnia

Most???
Sta zelite? Zasto ovdje cekate ???
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut fikomix - 28 Huhtikuu 2010 00:18





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

22 Huhtikuu 2010 11:16

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Hi dear experts in Greek!

I thought Greek used semi-column and not interrogation marks, was I wrong



CC: User10 irini reggina

22 Huhtikuu 2010 11:35

User10
Viestien lukumäärä: 1173
Hi Franck!

You are absolutely right, the Greek question mark looks like the (English) semicolon. I'll correct it and release it, OK?

22 Huhtikuu 2010 11:50

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
OK! Thanks Christina!