Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Saksa-Ranska - Aphorisme 82

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SaksaRanskaItaliaEnglantiVenäjäKroaatti

Kategoria Essee

Otsikko
Aphorisme 82
Teksti
Lähettäjä Minny
Alkuperäinen kieli: Saksa

Obwohl es kalt ist da draußen,
haben wir es warm hier drinnen bei uns.
Huomioita käännöksestä
britisch
Fransösisch aus Frankreich

Otsikko
Aphorisme 82.
Käännös
Ranska

Kääntäjä gamine
Kohdekieli: Ranska

Bien qu'il fasse froid dehors,
avons nous à l'intérieur ce qu'il
faut pour avoir chaud.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 19 Joulukuu 2008 12:42