Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Bosnia-Englanti - sljedećim tekstom ću objasniti zaÅ¡to ...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BosniaEnglanti

Otsikko
sljedećim tekstom ću objasniti zašto ...
Teksti
Lähettäjä sandy123456000
Alkuperäinen kieli: Bosnia

Sljedećim tekstom ću objasniti zašto želim posjetiti London.
Huomioita käännöksestä
britanski

Otsikko
in the next letter I will explain why...
Käännös
Englanti

Kääntäjä lakil
Kohdekieli: Englanti

In the next letter I will explain why I would like to visit London.
Huomioita käännöksestä
I opted for :: "in the next letter.." rather than : in the next text.."
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 20 Toukokuu 2008 02:54





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

17 Toukokuu 2008 12:07

a_destiny
Viestien lukumäärä: 9
The following text will explain why I´d /would like to visit London.

17 Toukokuu 2008 16:06

lakil
Viestien lukumäärä: 249
Thank you for your suggestion. I think that your proposal to the translation somewhat changes the meaning of the requested sentence...

18 Toukokuu 2008 19:09

di_erika
Viestien lukumäärä: 2
it should be in the next text, not in the next letter.

18 Toukokuu 2008 21:36

lakil
Viestien lukumäärä: 249
Thanks, for your opinion. Like I already explain I opted for:"in the next letter" rather than "in the next text," becuse it is obvious that she/he is writting a letter. Thanks.

19 Toukokuu 2008 13:11

NPazarka
Viestien lukumäärä: 43
a_destiny's translation is good. I was thinking the same thing.