Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - Bosnian-अंग्रेजी - sljedećim tekstom ću objasniti zaÅ¡to ...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: Bosnianअंग्रेजी

शीर्षक
sljedećim tekstom ću objasniti zašto ...
हरफ
sandy123456000द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: Bosnian

Sljedećim tekstom ću objasniti zašto želim posjetiti London.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
britanski

शीर्षक
in the next letter I will explain why...
अनुबाद
अंग्रेजी

lakilद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

In the next letter I will explain why I would like to visit London.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
I opted for :: "in the next letter.." rather than : in the next text.."
Validated by lilian canale - 2008年 मे 20日 02:54





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 मे 17日 12:07

a_destiny
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 9
The following text will explain why I´d /would like to visit London.

2008年 मे 17日 16:06

lakil
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 249
Thank you for your suggestion. I think that your proposal to the translation somewhat changes the meaning of the requested sentence...

2008年 मे 18日 19:09

di_erika
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2
it should be in the next text, not in the next letter.

2008年 मे 18日 21:36

lakil
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 249
Thanks, for your opinion. Like I already explain I opted for:"in the next letter" rather than "in the next text," becuse it is obvious that she/he is writting a letter. Thanks.

2008年 मे 19日 13:11

NPazarka
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 43
a_destiny's translation is good. I was thinking the same thing.