Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Italia-Serbia - buona notte amore mio,ti amo da ...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaSerbiaEspanjaSaksa

Otsikko
buona notte amore mio,ti amo da ...
Teksti
Lähettäjä enny90
Alkuperäinen kieli: Italia

buona notte amore mio,ti amo da morire!sei la mia vita. a domani

Otsikko
Laku noć ljubavi moja...
Käännös
Serbia

Kääntäjä Roller-Coaster
Kohdekieli: Serbia

Laku noć ljubavi moja, volim te mnogo! Ti si moj život! Do sutra.
Huomioita käännöksestä
Bukvalno: Ti amo da morire - volim te "do smrti" (to death).
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Roller-Coaster - 11 Helmikuu 2008 06:46