Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



20Käännös - Bosnia-Englanti - Ti si sve ocemu sanjam ja, ti si sve ocemu mastam...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BosniaRuotsiRanskaItaliaEnglantiTurkkiHollanti

Kategoria Fiktio / Tarina - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Ti si sve ocemu sanjam ja, ti si sve ocemu mastam...
Teksti
Lähettäjä tarkan
Alkuperäinen kieli: Bosnia

Ti si sve ocemu sanjam ja, ti si sve ocemu mastam ja, ti si sve pogledaj u mene u mojim ocima vidjet ces da volim te.
Huomioita käännöksestä
Would be thankful if anyone could translate this text. The most important is swedish :-)

Thank you

Otsikko
You are everything I dream of
Käännös
Englanti

Kääntäjä pias
Kohdekieli: Englanti

You are everything I dream of, you’re everything I imagine, you are everything, look at me and in my eyes you’ll see that I love you.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut dramati - 30 Tammikuu 2008 11:10