Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Lotynų-Ispanų - Omne quod producitur ab alio producitur

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: LotynųItalųAnglųIspanų

Kategorija Išsireiškimai

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Omne quod producitur ab alio producitur
Tekstas
Pateikta Lorand
Originalo kalba: Lotynų

Omne quod producitur ab alio producitur

Pavadinimas
Todo lo que se produce
Vertimas
Ispanų

Išvertė evulitsa
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų

Todo lo que se produce, se produce por causa ajena.
Validated by guilon - 11 gruodis 2007 18:27





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

8 gruodis 2007 19:31

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Todo lo que se produce, es producido para los otros.

8 gruodis 2007 23:08

evulitsa
Žinučių kiekis: 87
No estoy de acuerdo con esta traducción. "ab alio"="a partir de, a causa de..." La preposición "ab" indica origen...Explícame porqué llegas a esta conclusión. Quizá aprenda algo nuevo!
Eva

9 gruodis 2007 01:08

guilon
Žinučių kiekis: 1549
Yo también pienso que ab indica causa, origen o agente, lo que no tengo tan claro es si "engendrar" es mejor que un simple y sencillo "producir"

10 gruodis 2007 09:44

acuario
Žinučių kiekis: 132
Todo lo que se produce , es producido por otros. Engendrar= dar la vida a algo que no lo tenía.

10 gruodis 2007 17:35

María17
Žinučių kiekis: 278
''Todo lo que ha sido producido, es producido por otros''

10 gruodis 2007 17:51

Angelus
Žinučių kiekis: 1227
Tambien lo traduciría por producir

11 gruodis 2007 10:15

evulitsa
Žinučių kiekis: 87
HOla!
Creo que tenéis razón, me he complicado la vida un poco. Cambio "engendrar" por "producir". El resto lo dejo igual. NO estoy de acuerdo con lo de "por otros" ya que en latín no se indica ningún plural.
Gracias por los consejos!!
Eva