Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



94Vertimas - Anglų-Turkų - I miss you a lot. I never imagined that....

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: GraikųAnglųTurkųItalųSerbųBosniųPrancūzųAlbanųRumunųIspanųVengrųPortugalų

Kategorija Šnekamoji kalba

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
I miss you a lot. I never imagined that....
Tekstas
Pateikta natassaki
Originalo kalba: Anglų Išvertė irini

I miss you a lot. I never imagined that we would end up two strangers. I want us to be friends like before. I care for you and you know it. Take care.

Pavadinimas
seni çok özledim.
Vertimas
Turkų

Išvertė ufuk83
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Seni çok özledim. Sonunda iki yabancıya dönüşeceğimizi hiç düşünmemiştim. Önceki gibi arkadaş olmamızı istiyorum. Senden hoşlanıyorum ve sen bunu biliyorsun. Kendine dikkat et.
Pastabos apie vertimą
japonmusunuz?
Validated by smy - 28 lapkritis 2007 15:47