Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



50Vertimas - Anglų-Bulgarų - some expressions to be able to manage if i'm going to Turkey

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųTurkųBulgarų

Kategorija Kasdienis gyvenimas - Kasdienis gyvenimas

Pavadinimas
some expressions to be able to manage if i'm going to Turkey
Tekstas
Pateikta nezih
Originalo kalba: Anglų

hello
nice to meet u
I would like some ....
I'm hungry
I'm sleepy
why?
how?
where?
I can't.
With who?
How long?
Very bad
Happy
Sad
Sorry
I dont'know
For who?
I'm scared
It's very close
It's very far
Expensive
Pastabos apie vertimą
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Pavadinimas
Някои изрази, с които да се оправя, ако отивам до Турция
Vertimas
Bulgarų

Išvertė onlooker
Kalba, į kurią verčiama: Bulgarų

Здрасти!
Приятно ми е да се запознаем!
Бих искал.../Бих искала...
Гладен/Гладна съм
Спи ми се
Защо?
Как?
Къде?
Не мога.
С кого?
Колко дълго?
Много лошо
Щастлив/Щастлива
Тъжен/Тъжна
Извинете
Не зная
За кого?
Страх ме е
Много е близо
Много е далече
Скъпо
Pastabos apie vertimą
The translation in Bulgarian after the slash is for female speakers. The first one is for male speakers. Expensive is in neutral gender.
Validated by tempest - 22 gruodis 2006 15:19