Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Vokiečių-Prancūzų - vor einigen Tagen bekam

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: VokiečiųPrancūzųIspanų

Kategorija Interneto puslapis / Blog'as / Forumas

Pavadinimas
vor einigen Tagen bekam
Tekstas
Pateikta Claire---31
Originalo kalba: Vokiečių

vor einigen Tagen bekam ich das neue SH 310 geschenkt. Leider habe ich das Hals-Trageband verloren. Besteht die Möglichkeit dieses einzeln zu bekommen?
Pastabos apie vertimą
la SH 310 est une oreillette Bluetooth pour téléphone.

Pavadinimas
Il y a quelques jours
Vertimas
Prancūzų

Išvertė bxtard
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų

Il y a quelques jours j'ai reçu en cadeau le nouveau SH 310. Malheureusement j'ai perdu le cordon. Serait-il possible de recevoir uniquement celui-ci?
Pastabos apie vertimą
Mir fehlen die franzoesischen Akzente auf der Tastatur
Validated by cucumis - 30 gruodis 2005 12:10





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

30 gruodis 2005 09:19

Claire---31
Žinučių kiekis: 20
Il ne s'agit pas de l'oreillette tout entière mais plutôt du cordon, cette traduction est donc fausse, du moins l'objet principal de celle-ci.

30 gruodis 2005 12:17

cucumis
Žinučių kiekis: 3785
Merci, j'ai corrigé