Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Bulgarų-Anglų - автобиография

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: BulgarųAnglų

Pavadinimas
автобиография
Tekstas
Pateikta zoryb
Originalo kalba: Bulgarų

Лични данни:
Име:
Адрес:
ЕГН:
Тел.



Образувание:
Средно-гимназия
Профил:английски език
Pastabos apie vertimą
removed : "E mail" (as this is not Bulgarian, and only one source-language at a time is allowed in the translation requests) (05/22/francky)

Pavadinimas
Curriculum Vitae
Vertimas
Anglų

Išvertė ViaLuminosa
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Personal Information:
Name:
Address:
Unified Civil Number:
Phone:
E-mail:

Education:
High school
Profile:
English language
Pastabos apie vertimą
Пише се "образОвание". "ОбразУвание" е нещо образувало се, например сталактитът е скално образувание. Егати ОбразОванието имаме в България в момента!..
Validated by lilian canale - 25 gegužė 2008 22:14





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

22 gegužė 2008 14:27

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Hello ViaLuminosa, could you tell me how many single words thare are in this translation request?

Thanks a lot!

22 gegužė 2008 14:28

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Once more I forgot to send a "cc"

CC: ViaLuminosa

22 gegužė 2008 16:16

ViaLuminosa
Žinučių kiekis: 1116
5 or more, Francky. These are various sections of a Curriculum Vitae: name, address, phone, ID number, education, etc. Not all of them, but at least 5 are single words for sure.

22 gegužė 2008 17:18

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Thanks Via! Are there good online bulgarian-English dictionaries that are easily foundable from Bulgaria on the internet or is it very difficult to find?
According to your answer, I'll leave the request as it is or I'll remove it.

22 gegužė 2008 21:30

ViaLuminosa
Žinučių kiekis: 1116
I'm not sure there are English-Bulgarian online dictionaries, but there is such in the form of a software that everyone in BG has on his PC. Besides, the requester has written that he's graduated a high school with English language profile. It seems extremely odd to ask for translation of words like "name" or "phone" in that case, isn't it?