Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Esperanto - Translations-non-english-accelerated

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųBulgarųŠvedųItalųRumunųAlbanųIvritoVokiečiųArabųPortugalųOlandųLenkųIspanųTurkųRusųKatalonųSupaprastinta kinųKinųEsperantoJaponųKroatųPortugalų (Brazilija)GraikųSerbųLietuviųDanųSuomiųAnglųVengrųNorvegųKorėjiečiųČekųPersųSlovakųAfrikansasTailandiečiųSlovėnų
Pageidaujami vertimai: AiriųKlingonasNepaloNevariUrdų kalbaVietnamiečiųKurdų

Kategorija Paaiškinimai - Mokslas

Pavadinimas
Translations-non-english-accelerated
Tekstas
Pateikta cucumis
Originalo kalba: Anglų

English can be used as a transition language. The translations between 2 non-english languages may be accelerated a lot if you add the english as a target language.

Pavadinimas
TRadukoj-neanglaj-rapidigita
Vertimas
Esperanto

Išvertė mateo
Kalba, į kurią verčiama: Esperanto

La angla povas esti uzata kiel pontlingvo. La tradukoj inter du neanglaj lingvoj povas esti multe pli rapidigitaj se vi aldonas la anglan al la cellingvoj.
3 sausis 2006 08:00