Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Rumunų - Earth and sea in an embrace under the sky

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: IspanųAnglųRumunų

Kategorija Literatūra

Pavadinimas
Earth and sea in an embrace under the sky
Tekstas
Pateikta yulyanapop
Originalo kalba: Anglų Išvertė guilon

Earth and sea in an embrace under the sky mingle their tongues, whilst he, among fir treed mountains, sounds quiet, and God, as if an embracing veil, draws a mantle of mist upon his children.

Pavadinimas
Pământ şi mare, într-o îmbrăţişare...
Vertimas
Rumunų

Išvertė maddie_maze
Kalba, į kurią verčiama: Rumunų

Pământul şi marea, într-o îmbrăţişare sub bolta cerului, îşi contopesc limbile, în vreme ce el, dintre munţii cu păduri de pin, se aude uşor, iar Dumnezeu, ca un văl care-i îmbrăţişează, trage o perdea de ceaţă peste copiii săi.
Pastabos apie vertimą
Am încercat să adaptez textul cât mai fidel cu putinţă. ;)
Validated by iepurica - 12 sausis 2008 21:31